....Food Design: Food As A Story..Food Design: la comida como historia....

....ELISAVA - Barcelona School of Design and Engineering..ELISAVA - Barcelona Escuela de Diseño e Ingeniería....

 

 

....In the process of experimenting the role of design in different branches of human life I got interested in the gastronomic area, taking a course of Design for Food in ELISAVA. The final project "An appetizer / a story" consisted in approaching food with more of a theatrical methodology, that served to communicate a narrative.

..Como experimentación del rol de diseño en diferentes ramas de la vida humana me interesé por el área gastronómica, realizando un curso de Design for Food en ELISAVA. El proyecto final "Una tapa / una historia" consistía en abordar la comida más desde una metodología teatral, expresando una narrativa. ....

....The overall concept starts from the interest in the activity of eating as an experience that is enhanced by each sense, in many unthought ways. It will be explored with different elements to create a more dramatic experience of the dish.

..El concepto global parte del interés en la actividad de comer como una experiencia que se realza por cada sentido, de maneras muchas veces impensadas. Se irá explorando con diferentes elementos para crear una vivencia más dramática del plato. ....

....The story: food as a sign of love, given that eating is one of the fundamental bonding activities of the human being.

..La historia: la comida como una muestra de amor, siendo una de las actividades de unión fundamentales del ser humano. ....

 

 

....1st act: falling in love

..1er acto: enamoramiento ....

....The emotions are translated into an architectural composition where the element of the cantilever is displayed. The ingredients: melon, pear and kiwi, promote a contrast of flavors with a search for sweetness and freshness.

..Las emociones se traducen a una composición arquitectónica donde protagoniza el elemento del voladizo. Los ingredientes: melón, pera y kiwi, promueven un contraste de sabores con una búsqueda hacia lo dulce y fresco. ....

 

 
 

....To enhance a sensation of spring, flowers and leaves were knitted into the cutlery to act on the sense of smell at the time of eating. 

..Para realzar una sensación primaveral se realiza un tejido de flores y hojas que actuarán sobre el sentido del olfato a la hora de comer. ....

 
 

....The plating begins with the superposition of blocks, using chopsticks as structural reinforcement elements. The final result: a creation of gastronomic architecture with blocks of melon, kiwi and pear, next to a waterbody of almond milk and chia seeds.

..El emplatado inicia con la superposición de bloques, utilizando palillos como elementos de refuerzo estructural. Resultado final: arquitectura gastronómica con bloques de melón, kiwi y pera, junto a “espejo de agua” de leche de almendras y chía. ....

 

 

....2nd act: intensity and passion

..2do acto: intensidad y pasión ....

....The idea arises from the concern for new tools that could be used to eat. Objects that may serve for unusual purposes. Accordingly, the concept of art on the plate is developed, with an integration of sauces and details that give strength and character.

..La idea surge de la inquietud hacia nuevas herramientas que puedan usarse para comer. Objetos que puedan tener usos impensados. Es así como se crea el concepto del arte en el plato, con un conjunto de salsas y elementos que den fuerza y carácter. ....

 
IMG_9005.jpg
 

....Sauces used as paint: basil and spinach pesto, carrot puree, a tomato and red pepper reduction and a black pepper - pumpkin cream (the spicy factor plays a leading role).

..Salsas que se usarán como pintura: pesto de albahaca y espinaca, puré de zanahoria, reducción de tomate y peperoncino y puré de zapallo con pimientos (factor picante juega un rol protagónico). ....

 
Screen Shot 2016-12-01 at 9.50.51 p.m..png
 

....

Use of the brush as a composition tool and also, as cutlery. It allows a different interaction with the dish, providing a deeper experience, and also reflecting the sensuality of the story. .. Uso del pincel como herramienta de emplatado y además, como cubierto. Permite una interacción distinta con el plato, de mayor vivencia. Además refleja la sensualidad de la historia.

....

 
 

....Experimentation with the plate by touching and playing with the brush, perceiving the different textures. Besides that, the color of the selected ingredients are a main feature to enhance the visual factor.

..Experimentación con el plato mediante el tacto y el juego con el pincel, percibiendo las diferentes texturas. Destaca también el colorido de los ingredientes seleccionados para potenciar el factor visual. ....

 

 

....3rd act: feeling at home

..3er acto: sentirse en casa....

....The concept for the third plate is an ode to chocolate, the comfort food ingredient by excellence (at least in my personal perception). The essence of the experience is the pairing with music. Is it true that a sweet sound deepens the perception of that flavor? Studies on the effect of sound on taste prove that this is correct.

..El concepto para la tercera tapa se da como una oda al chocolate, el ingrediente de comfort por excelencia (al menos en mi percepción personal). Lo esencial de la experiencia es el maridaje junto a la música. ¿Es cierto que un sonido dulce agudiza la percepción de dicho sabor? Los estudios sobre el efecto del oído en el gusto comprueban que sí. ....

Spence, C. Piqueras, B. (2014) The Perfect Meal: the multi sensory science of food and dining. 
 
 

....Two contrasting characters: a wide and unicolor container next to a smaller container, the latter with a richness of texture that denotes personality. Both are simple elements and understand themselves well.

..Dos personajes contrastantes: un envase amplio y unicolor junto a un envase pequeño, con una riqueza de textura que denota personalidad. Ambos son elementos sobrios y se entienden bien. ....

 
 

....Element 1: white hot chocolate. Greater warmth. Note that the container has no handles, which is intentional. After touching something warm you can perceive even greater warmth towards the people of your context.

..Elemento 1: chocolate blanco caliente. Mayor calidez. Nótese que el envase no tiene agarradera, lo cual es intencional. Luego de tocar algo cálido puedes percibir incluso una mayor calidez hacia las personas de tu contexto. ....

Experiencing Physical Warmth Promotes Interpersonal Warmth https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC2737341/
 
 

....Element 2: chocolate bark as a symbol of strength. Triangular pieces that balance each other.

..Elemento 2 : corteza de chocolate como símbolo de solidez. Piezas triangulares que se equilibran entre sí. ....

 
 

....Presentation on table:

..Presentación en mesa: ....

....Enjoy the dessert while listening to the following melody. Bon profit!

..Disfruta del postre escuchando la siguiente melodía. Bon profit! ....

Tim Vets @ IPEM, UGent. Co-produced by Felipe Reinoso (2013).