….Culter Cutlery for Xavier Pellicer .. Culter Cutlery para Xavier Pellicer….

….Team: Jaime Ramirez, Kathy Martinez, Angel Vergara, Akna Marquez .. Equipo: Jaime Ramírez, Kathy Martínez, Ángel Vergara, Akna Márquez….

….Collaboration: Comas & Partners .. Collaboración: Comas & Partners….

 

….As part of the opening of his new restaurant in Barcelona, the Michelin-awarded chef Xavier Pellicer was looking for new ways to present food for being enjoyed. The project challenge was to design a new set of cutlery that communicated his philoshophy of a humble, healthy kitchen.

The collection takes inspiration in rituals, sharing and biodynamic agriculture, where plants are a protagonic part of the gastronomic and spiritual culture of the kitchen.

..Como parte de la apertura de su nuevo restaurante en Barcelona, el chef galardonado con estrellas Michelin, Xavier Pellicer, buscaba nuevas formas de presentar la comida para su disfrute.

El desafío del proyecto fue diseñar un juego de cubertería que comunicara su filosofía de una cocina humilde y saludable. La colección se inspira en los rituales, el compartir y la agricultura biodinámica, donde las plantas son una parte protagónica de la cultura gastronómica y espiritual de su cocina.

….

[english] Xavier Pellicer’s gastronomic philosophy moodboard

[english] Xavier Pellicer’s gastronomic philosophy moodboard

[spanish / castilian] Moodboard de la filosofía gastronómica de Xavier Pellicer

[spanish / castilian] Moodboard de la filosofía gastronómica de Xavier Pellicer

 

….

Instead of thinking of the cutlery as static, ornamental objects, the collection is designed based on the actions that these tools can facilitate, such as pinching salad greens to eat vegetables more easily, or slowly savoring a dessert, through an austere design.

The sensory properties of the tools are designed based on how the material of the cutlery affects the taste of food, with a thin coating of gold, which has a smooth, almost creamy quality [1], with a hammered metal texture that stimulates the pallate and tongue while eating.

..

En lugar de pensar en los cubiertos como objetos estáticos y ornamentales, la colección está diseñada en función de las acciones que estas herramientas pueden facilitar, como pinzar los vegetales de una ensalada más fácilmente o saborear lentamente un postre, a través de un diseño austero.

Las propiedades sensoriales de las herramientas están diseñadas en función de cómo el material de los cubiertos afecta el sabor de los alimentos, con una fina capa de oro, que tiene una calidad suave, casi cremosa [1], con una textura de metal martillado que estimula el paladar y la lengua mientras se come.

….

 
[english]

[english]

[spanish / castilian]

[spanish / castilian]

[english]

[english]

[spanish / castilian]

[spanish / castilian]

[english]

[english]

[spanish / castilian]

[spanish / castilian]

[english]

[english]

[spanish / castilian]

[spanish / castilian]

[english]

[english]

[spanish / castilian]

[spanish / castilian]

[english]

[english]

[spanish / castilian]

[spanish / castilian]

…. Footnotes: .. Notas: ….

….

  1. Zoe Laughlin. (2012) Based on experiments by the Research Institute of Making at the University College of London. “Gold has a smooth, almost creamy quality and a quality of absence – because it doesn’t taste metallic. It makes everything you eat seem more delicious.”

..

  1. Zoe Laughlin. (2012) Basado en experimentos del Research Institute of Making de University College of London. “El oro tiene una calidad suave, casi cremosa y una calidad de ausencia, porque no tiene un sabor metálico. Hace que todo lo que comas parezca más delicioso.”

….